1990年中央电视台《荧屏心相印》特别文艺晚会上,倪萍用山东荣成方言表演了一段天气预报。这段小品一下子火遍全国,好评如潮,初到中央台的倪萍由此一举成名。
2018年赵忠祥和倪萍做客北京电视台《记忆》讲述二人搭档的经历,赵忠祥评价道:“她那个小品说实话,场内场外,包括我们内行在内,当时都笑成一片。就觉得真行,这人真行,真大胆儿。”
小品的高清精简版请看
荣成话属胶辽官话登连片,其特点有:
- 古知照组声母今二分(龈后音和卷舌音)
- 古日母今为零声母细音
- 分尖团(团音为硬腭音,尖音仍为齿龈音。但有些团音字白读为尖音)
- 古全浊声母平声今有一部分不送气
- 齿龈声母能拼的合口呼韵母只有
- [ɥɛ]
- 古次浊平今分读阴平和阳平
- 古清入声今归上声
倪萍的这段小品完整、清晰地展现了荣成话的这些特点,下面是小品的全文和记音。下划线表示该字为白读音,粗体表示该字读音值得留意(专用于该词的特殊读音,或是不符合中古音韵地位的特字)。特别的语流音变在记音中用
荣成音系概览附于文末。
(普通话)给大家来一个——不算节目啊。今天来了这(zè)么多的主持人和播音员,我给大伙儿学个播音员吧。哎,不过不是咱们中央台的啊,也不是哪(něi)个省台的,是我下乡的时候啊,我们村儿的那个村广播站的天气预报员。我记不清他叫什么了,当时我们都叫他“刘大叔”。我用他的原声原调儿给大伙儿学学啊。这个刘大叔播音最大的([t̩])特点不像咱们都有稿子啊,他是想到哪儿说到哪儿。而且听起来他的话没什么章法,但是仔细一琢磨还全都在理儿上。我给大伙儿学学啊,用刘大叔的原声原调儿。
ʃɛ⁴ ɥan² tʰoŋ² t͡ʂɻ̍⁴⁻⁰ mən⁰ t͡ʃɹ̠̍ʷ⁴ i⁴ lɐ⁰ ɐ⁰
社员同志们注意了𠵉,
注:“𠵉”(U+20D49,⿰口杭)是胶东方言表示提醒、嘱咐的语气词,发音是
[ɦɐ],略带鼻化,有时带有儿化,语调上扬。实际上它就是“啊”在这种语气语调下的变体,《荣成方言志》注音为xɐ̃˞¹(转换成本文的记法),我们从简把“𠵉”的音都写成ɐ⁰。
ʂan¹ toŋ¹ ʂɤŋ³ jɵŋ³ t͡ʃʰɤŋ² çjæn⁴ t͡ʂaɪ⁴ t͡sɹ̩³⁻⁰ kɞʊ¹ koŋ¹ ʃɛ⁴ ljɞʊ¹ kə¹⁻⁰ t͡sʰəɪ̈˞⁴ kwɑŋ³ pə³⁻⁰ t͡ʂan⁴
山东省荣成县寨子沟公社刘家村儿广播站
注:荣成市并没有名叫“寨子沟”的乡镇,《山东省荣成市地名志》所载带“寨子”二字的地名只有夏庄镇寨子𡏞村与人和镇南、北寨子后村。寨子沟(溝)可能是寨子𡏞误作。“𡏞”(U+213DE,⿰土冓)cjɑŋ³
为胶东方言丘陵、小山岗之义,折合普通话读jiǎng,民间俗写为“㘫”(“讲”的错误类推简化。“㘫”本是“阱”的异体)。荣成市崖头街道(旧名黎明人民公社)下辖有台上刘家社区、道北刘家村,这可能是“刘家村”的来源。“荣成”的“荣”读上声。“家”作地名专名末字读kə⁰。
çjæn⁴ t͡saɪ⁴ kʰaɪ¹ ʂɻ̍³⁻⁰ poʌ³ soŋ⁴ tʰjæn¹ cʰi⁴ y⁴ pɐʊ̈˞⁴
现在开始播送天气预报儿。
mjɘŋ² tʰjæn¹
明天,
tʰɞʊ² pan⁴ ʃɐ̃˞³ jɪn¹ jɞʊ³ sjɐʊ³⁻² ɥəɪ̈˞³
头半晌儿阴有小雨儿,
xɞʊ⁴ pan⁴ ʃɐ̃˞³ t͡sə⁴⁻⁰ pjæn⁴ tʰjæn¹ lɐ⁰
后半晌儿就变天了,
nan² fɤŋ¹ t͡ʂɻʷan³ t͡ʃɤŋ²⁻⁰ si¹ pɛ³ fɚ̃¹
南风转成西北风儿,
t͡sʰi³ tɐʊ⁴ pa³ ci¹
7到8级。
t͡sʰi¹ t͡sʰi¹⁻⁰ ljəɪ̈˞¹ ljəɪ̈˞¹ [ɽə⁰] sjɐʊ³⁻² ɥəɪ̈˞³⁻² t͡sja³ t͡ʂə⁰ sɞʊ̈˞¹ sɞʊ̈˞¹ [ɽə⁰] si¹ pɛ³ fɚ̃¹
凄凄沥儿沥儿的小雨儿夹着嗖儿嗖儿的西北风儿,
cəɪ̈˞¹ kwa³ məɪ̈˞¹ kwa³ xɞʊ̈˞⁴ xan² kwa³
今儿刮明儿刮后儿还刮,
注:“明”mjɘŋ¹
儿化本是mjɚ̃¹,但“明儿”一词的发音与“门”mən¹、“眉”meɪ¹ 的儿化相同。
i³ t͡ʃɹ̠̍⁴ kwa³ tɐʊ⁴ çja⁴ kə⁴⁻⁰ sjɘŋ¹ cʰi¹ ljɞʊ⁴
一直刮到下个星期六。
ta⁴ xwo˞ɚ³ ɐ⁰ pɛ² fɑŋ⁴ soŋ¹ cjɘŋ³ tʰi²
大伙儿啊别放松警惕,
kan³ kʰwaɪ⁴ pɐ³⁻⁰ t͡ʃə²⁻⁰ kə⁴⁻⁰ t͡ʃʰɑŋ² ɥan⁴ ʃɑŋ⁴⁻⁰ ʂaɪ⁴ tjə⁰ xwa¹ ʂɚ̃¹ ɐ⁰ ti¹ kwə¹⁻⁰ kɐɪ̈˞¹ [ɻɐ⁰]
赶快把这个场院上晒的花生儿啊、地瓜干儿啊,
注:地瓜即甘薯(Ipomoea batatas),通称红薯、白薯。
[xaⁿɪ²] jɞʊ³⁻⁰ y⁴ mi³ lan⁴ t͡sʰə³⁻⁰ pa³ t͡sɐʊ¹ [t̩⁰] toŋ¹ sə¹⁻⁰ pɐ⁰
还有玉米——乱七八糟的东西吧,
注:an后接j时韵尾变成ɪ,但韵母的前半部分仍和an的前半部分一样。
tɞʊ¹ kan² cjɪn³ ʃɞʊ¹ xweɪ³⁻⁰ t͡sja¹ cʰjə⁴⁻⁰ ɐ⁰
都赶紧收回家去𠵉。
jə⁴⁻⁰ ʂɻ̍⁴⁻⁰ ni³ ʂɻ̍⁴⁻⁰ ʃɞʊ¹ [waⁿl³] [l̍⁰] laɪ¹ i³⁻⁰ t͡ʃən⁴ fɚ̃¹
要是你是收晚了来一阵风儿,
pɐ³⁻⁰ t͡ʃə²⁻⁰ kə⁴⁻⁰ ljɑŋ² ʃɹ̠̍³⁻⁰ keɪ³⁻⁰ ni³⁻⁰ kwa³⁻² pʰɐʊ³ lɐ⁰
把这个粮食给你刮跑了,
注:“给”老派的口语读音通常是cʰi³,又音keɪ³、kʰeɪ³。
tɐʊ⁴ ʂɻ̍² [ɞʊ̈˞⁴⁻⁰] ni³⁻⁰ kʰu³ tɞʊ¹⁻⁰ laɪ¹ pu³⁻⁰ ci³ lɐ⁰
到时候儿你哭都来不及了。
moʌ¹ jɞʊ³⁻⁰ pan⁴ fɐ˞³
没有办法儿,
t͡ʃə²⁻⁰ kə⁴⁻⁰ si¹ pɛ³ fɚ̃¹ tʰɐ¹⁻⁰ pu³ ʂɻ̍⁴⁻⁰ jɪn¹ nɐ⁰
这个西北风儿它不是人呐,
ljɞʊ⁴ t͡sʰjɪn¹ pu³ jɪn⁴
六亲不认。
[n̩³⁻⁰] t͡ʂɐʊ³ ʃɹ̠ʷɛ⁴
你找谁?
t͡ʂɐʊ³⁻² woʌ³ t͡ʃə²⁻⁰ kə⁴⁻⁰ tʰjæn¹ cʰi⁴⁻⁰ y⁴ pɐʊ⁴ ɥɐɪ̈˞²
找我这个天气预报员儿?
woʌ³ pu³⁻² kwan³
我不管。
t͡ʂɐʊ³ çjæn¹ t͡ʃaŋ³ [ŋɐ⁰]
找县长啊?
t͡sa² ʃɹ̠̍² xwa⁴ kɐʊ⁴ xu⁴⁻⁰ ni³⁻⁰
咱实话告诉你,
ni³⁻⁰ t͡sjɞʊ⁴ [ɻə⁴⁻⁰] t͡ʂɐʊ³ mɐʊ¹ t͡ʃɹ̠̍ʷ³⁻⁰ si² jə³⁻⁰ moʌ¹ jɵŋ⁴
你就是找毛主席也没用。
t͡sa² t͡saɪ⁴ t͡sjɛ³ t͡ʂə⁰ ʃɹ̠ʷɛ³ tʰjæn¹ cʰi⁴ y⁴ pɐʊ̈˞⁴ ɐ⁰
咱再接着说天气预报儿𠵉。
si¹ pɛ³ fɚ̃¹ i³⁻² kwa³
西北风儿一刮,
t͡ʃɛ² xwəɪ̈˞⁴⁻⁰ t͡seɪ⁴ ta² tə⁰ tʰɛ² tjæn³ t͡sjɞʊ⁴ ʂə⁴⁻⁰ loŋ¹ cɥan³ fɤŋ¹
这会儿最大的特点就是——龙卷风。
loŋ² cɥan³ fɤŋ¹ [ŋɐ⁰]
龙卷风啊,
ljɑŋ² ʃɹ̠̍³⁻⁰ jɐʊ⁴ t͡ʂoŋ⁴ jɐʊ⁴
粮食要重要,
t͡seɪ⁴ t͡ʂoŋ⁴ jɐʊ⁴ t͡sjɞʊ⁴ ʂɻ̍⁴ koʌ³ cja¹ t͡ʃə²⁻⁰ sə¹⁻⁰ xaɪ² t͡sɹ̩³⁻⁰ ɐ⁰
最重要就是各家这些孩子𠵉。
jɞʊ² cʰi² ʂɻ̍⁴⁻⁰ nə²⁻⁰ sə¹⁻⁰ xaɪ² t͡sɹ̩³⁻⁰ toʌ¹ ti⁰ cja¹
尤其是那些孩子多的家,
t͡sə⁰ xɞʊ̈˞² tʰɻʊ̈˞⁴ t͡saɪ³ nə²⁻⁰ i⁰ cʰɥʏn² ɐ⁰
就猴儿兔儿崽那一群𠵉,
注:“兔”tʰu⁴
儿化后嵌ɻ。有趣。
tɞʊ¹ tɛ³ kwan³⁻² xɐʊ̈˞³ [ɭə⁰]
都得管好儿了,
pɛ² tɐʊ⁴ ʂɻ̍²⁻⁰ [ɞʊ⁰] t͡sjɐʊ⁴ fɤŋ¹ keɪ³⁻⁰ ni³⁻⁰ kwa³⁻² pʰɐʊ̈˞³⁻² lja³ cʰjə⁴⁻⁰ ɐ⁰
别到时候叫风给你刮跑儿俩去𠵉。
注:这里“跑”的儿化相当于“了₁”,“刮跑儿俩”即“刮跑了俩”。
ʃɹ̠ʷɛ³ tɐʊ⁴ xaɪ² t͡sɹ̩³⁻⁰ toʌ¹
说到孩子多,
t͡sa² t͡saɪ⁴ tɐʊ̈˞¹ [ɽə³⁻⁰] tɐʊ¹ t͡ʃə²⁻⁰ kə⁴⁻⁰ ci⁴ xwa⁴ ʂɤŋ¹ y⁴ tə⁰ ʂəɪ̈˞⁴ ɐ⁰
咱再叨儿一叨儿这个计划生育的事儿𠵉。
t͡sa² t͡ʃɤŋ³ tʰjɐɪ̈˞¹ sɥan¹ t͡ʂʰɻʷan² cjɐʊ⁴ y⁴⁻⁰ ɐ⁰
咱整天儿宣传教育𠵉,
注:“宣”老派读sjæn¹。荣成话本无sɥan这个音节,但《烟台方言音系(下)》是承认“宣”sɥan¹、“讯”sɥʏn⁴
的音的,这可能视为“文读”音。
t͡sjɐʊ⁴ ni³⁻⁰ ʃɐʊ³ ʂɤŋ¹ ʃɐʊ³ ʂɤŋ¹
叫你少生少生,
woʌ³ [kʰaⁿɪ⁴] jɞʊ³ tjə⁰ fɯᶹ¹ ny³ tʰoŋ² t͡ʂɻ̍⁴ t͡ʃən¹ nə²⁻⁰ xwoʌ¹ t͡ʃʰə³⁻⁰ nə²⁻⁰ kə⁴⁻⁰ ljæn³ cʰjə⁴⁻⁰ ɐ⁰
我看有的妇女同志真能豁出那个脸去𠵉,
注:“豁”白读xwoʌ¹,文读xoʌ¹。
cjəɪ̈˞¹ toʌ³ tə⁴⁻⁰ ku¹ ma¹ t͡sja¹ cʰjə⁴⁻⁰ tʰɞʊ¹ t͡ʂə⁰ ʂɤŋ¹ i³ koʌ⁴
今儿躲到姑妈家去偷着生一个,
məɪ̈˞¹ pʰɐʊ³ tə⁴⁻⁰ i³ ma¹ t͡sja¹ tʰɞʊ¹ cʰjə⁴⁻⁰ ʂɤŋ i³ koʌ⁴
明儿跑到姨妈家偷去生一个。
ni³⁻⁰ t͡ʃən¹ [ɻ̍⁴] sjɑŋ³ pə³⁻⁰ kʰaɪ¹
你真是想不开,
ni³⁻⁰ ʂɤŋ¹ i³ koʌ⁴ toʌ¹ xɐʊ³ ni³⁻² ʃɹ̠ʷɛ³
你生一个多好你说。
ta⁴ jɪn¹ pu³ t͡sɐʊ¹ t͡seɪ⁴
大人不遭罪,
xaɪ² t͡sɹ̩³⁻⁰ jə³⁻⁰ çjɑŋ³⁻² fɯᶹ³ ɐ⁰
孩子也享福𠵉。
ni³⁻² ʃɹ̠ʷɛ³
你说,
ni³ nɞʊ⁴ [ə³⁻⁰] t͡ʃə²⁻⁰ kə⁴⁻⁰ xaɪ² t͡sɹ̩³⁻⁰ t͡ʃɤŋ³ tʰjɐɪ̈˞¹ t͡ʃʰɹ̠̍³⁻² t͡ʃʰɹ̠̍³ pə³⁻⁰ ʃɑŋ⁴
你弄得这个孩子整天儿吃吃不上、
t͡ʂʰɻʷan¹ t͡ʂʰɻʷan¹ pə³⁻⁰ ʃɑŋ⁴
穿穿不上。
i³ koʌ⁴ xaɪ² t͡sɹ̩³⁻⁰ toʌ¹ xɐʊ³ ɐ⁰
一个孩子多好𠵉。
sɹ̩⁴ teɪ⁴ [ɾjə⁰] t͡ʃaŋ¹ fɯᶹ⁴⁻⁰ kwəɪ̈˞⁴ ni³ xɐʊ³⁻² ʂə¹⁻⁰ tʰjɘŋ¹ t͡ʂə⁰ ɐ⁰
四队的张富贵你好生听着𠵉,
ni³ t͡ʃɛ² xəɪ̈˞⁴ pɐ³⁻⁰ ni³ njə²⁻⁰ t͡sʰi³ kə⁴⁻⁰ xaɪ² [ɹ̩³⁻⁰] tɞʊ¹ ʂu³ kɞʊ⁴ ʂʊ̈˞⁴
你这会儿把你乜7个孩子都数够数儿。
注:“乜”即“那”njɛ²。
laɪ¹ i³ t͡ʃən¹ ta⁴ fɚ̃¹ ɐ⁰ pɐ³⁻⁰ nə²⁻⁰ xaɪ² t͡sɹ̩³⁻⁰ kə³⁻⁰ ni³⁻⁰ cɥan³⁻² pʰɐʊ³ lɐ⁰
来一阵大风儿啊把那孩子给你卷跑了,
t͡sa² ʃɹ̠ʷɛ³ ʃɹ̠̍² xwa⁴
咱说实话,
jə⁴⁻⁰ ʂɻ̍⁴⁻⁰ t͡ʃən¹ nɤŋ² cɥan³ tɐʊ⁴ waɪ⁴ kwɛ³ cʰjə⁴⁻⁰ ɐ⁰
要是真能卷到外国去𠵉,
sjɑŋ⁴ cɥan³ tɐʊ⁴ i⁴ pən³ nɐ⁰ cɥan³ tɐʊ⁴ meɪ³⁻² kwɛ³
像卷到日本呐、卷到美国,
t͡sa² xaɪ³ t͡sɹ̩³⁻⁰ jɛ³ san⁴ t͡ʃʰɹ̠̍ʷ³⁻² cʰjə⁴⁻⁰ ljɞʊ¹ kə⁴⁻⁰ jɑŋ² ɐ⁰
咱孩子也算出去留个洋𠵉。
ni³⁻² ʃɹ̠ʷɛ³ jə⁴⁻⁰ ʂɻ̍⁴⁻⁰ cɥan³ tə⁴⁻⁰ pan⁴ tɐʊ̈˞⁴ ʃə⁴⁻⁰
你说要是卷到半道儿上,
fɤŋ¹ tʰjɘŋ³ lɐ⁰
风停了,
xaɪ² t͡sɹ̩³⁻⁰ tjɐʊ̈˞⁴ xaɪ³ ljə³⁻⁰ cʰjə⁴⁻⁰
孩子掉儿海里去
注:这里“掉”的儿化相当于一个趋向动词,“掉儿海里”即“掉到海里”。
t͡saɪ⁴ nan¹ tjɘŋ¹ tə⁰ xwa⁴ woʌ³ t͡sə⁴⁻⁰ pu³⁻² ʃɹ̠ʷɛ³ lɐ⁰
——再难听的话我就不说了,
t͡sa² xan² [ɻə⁴⁻⁰] t͡sjɛ³ t͡ʂə⁰ ʃɹ̠ʷɛ³ tʰjæn¹ cʰi⁴⁻⁰ y⁴ pɐʊ̈˞⁴
咱还是接着说天气预报儿。
(赵忠祥:)(普通话)是挺哏儿(gér)的([ɽə])啊,我给你……给你打住。为什么给你(ň)打住呢?要按照刘大叔这(zè)么说,说到明儿(mínr)晚上(ꞏrang)这会儿(huǐr)啊。咱们(ꞏm)下边儿(ꞏbanr)呢还有别的节目儿呢啊。咱们怎么样?
注:“哏儿”正音是génr,这里读错了,注意普通话e和en的儿化音不同音。口语中“边儿”(轻声)经常变成开口呼ꞏbanr。
çjɘŋ² çjɘŋ²
行,行。
woʌ³ t͡ʃɛ² kə⁴⁻⁰ kwɑŋ³ pə³⁻⁰ t͡ʂan⁴ t͡seɪ⁴ ta⁴ [ɾjə⁰] tʰɛ² tjæn³ t͡sjɞʊ⁴ ʂə⁴⁻⁰
我这个广播站最大的特点就是
jɞʊ³ kʊ̈̃˞¹ fɯᶹ¹⁻⁰ ɐ⁰ t͡sa² toʌ¹ ʃɹ̠ʷɛ³⁻² ljɑŋ³ cɥəɪ̈˞⁴ ɐ⁰
有工儿夫啊咱多说两句儿𠵉,
moʌ² jɞʊ³ kʊ̈̃˞¹ fɯᶹ¹⁻⁰ t͡sa² ʃɐʊ³ ʃɹ̠ʷɛ³⁻² ljɑŋ³ cɥəɪ̈˞⁴
没有工儿夫咱少说两句儿,
pu³ sjɑŋ⁴ nɐ˞² [xaⁿɪ²⁻⁰] jɞʊ³ kə⁴⁻⁰ tɐʊ³⁻² jæn³⁻² kwan³ t͡ʂə⁰
不像哪儿还有个导演管着、
[xaⁿɪ²⁻⁰] jɞʊ³⁻⁰ kə⁴⁻⁰ ljɘŋ³⁻² tɐʊ³⁻² kwan³ t͡ʂə⁰
还有个领导管着,
woʌ³⁻² ʃɹ̠ʷɛ³ lɐ⁰ san⁴
我说了算,
njə²⁻⁰ t͡sa² t͡sə⁴⁻⁰ [kwaⁿl¹] lɐ⁰ tʰɐ¹⁻⁰ ɐ⁰
乜咱就关了它𠵉。
ta⁴ xwo˞ɚ³ t͡ʃɛ² t͡ʂɚ⁴⁻⁰ tɞʊ¹ [kʰaⁿɪ⁴] i³⁻⁰ kʰan⁴ t͡ʃə²⁻⁰ kə⁴⁻⁰
大伙儿啊这阵儿都看一看这个
注:“阵”t͡ʃən⁴
儿化后声母变卷舌。有趣。
t͡ʂoŋ¹ jɑŋ¹ tjæn⁴ ʂɻ̍⁴⁻⁰ tʰaɪ² çjæn⁴ t͡ʃʰɑŋ³ t͡ʃɹ̠̍⁴ poʌ³ tjə⁰ wən² i⁴⁻⁰ t͡sjɛ³ mʊ̈̃˞⁴⁻⁰ ɐ⁰
中央电视台现场直播的文艺节目𠵉,
t͡sjɐʊ⁴ jɪn² pʰjɘŋ² sjɪn¹ sjɑŋ⁴ jɪn⁴
叫《荧屏心相印》。
注:把“荧屏”jɘŋ² pʰjɘŋ²
读成“银屏”了。
荣成音系概览
音值依倪萍在小品中的发音。语流音变这里省略,可在参考文献中查阅。
声母
部位 | 不送气音 | 送气音 | 响音 | 擦音 |
---|---|---|---|---|
双唇 | p布步 | pʰ怕盘 | m妙母 | f飞副 |
齿龈1 | t多德 | tʰ太天 | l蓝路 | |
齿龈2 | t͡s左坐 | t͡sʰ搓才 | n南你 | s苏三 |
龈后 | t͡ʃ知哲 | t͡ʃʰ超潮 | ʃ收书 | |
卷舌 | t͡ʂ状抓 | t͡ʂʰ床初 | ʂ时师 | |
硬腭 | c局江 | cʰ去桥 | (j言然) | ç晓县 |
软腭 | k果姑 | kʰ可开 | ∅ | x好红 |
f是唇齿音,n是齿龈音,∅
齿龈2一行声母是稍靠前的齿-龈音(n除外),与普通话相应声母的音值相当。这行声母拼洪音时主动部位为舌尖(与普通话相当),拼细音时主动部位为舌叶(n拼细音时则接近龈腭音)。我们按照传统,将它们视为同一组声母。
龈后一行声母是舌叶龈后音,略带r色彩,但没有到
卷舌一行声母是舌尖龈后音,与标准普通话相应声母的音值相当。
韵母
开口呼 | 合口呼 | 齐齿呼 | 撮口呼 |
---|---|---|---|
a马打割 | wa瓦挖瓜 | ja牙家夏 | |
oʌ波婆破 | woʌ我锅火 | ɥoʌ学弱岳* | |
ɛ德革夺 | wɛ握获国 ɹ̠ʷɛ说拙辍 | jɛ也爷姐 | ɥɛ月缺瘸 |
ɹ̩资字思 ɹ̠̍知吃湿 ɻ̍志支师 | u五古祖 ɹ̠̍ʷ猪除书 ɯᶹ夫福父 | i基低日 | y局举如 |
aɪ爱台开 | waɪ外快帅 | jæɪ矮崖阶* | ɥaɪ愿* |
eɪ贝推街 | weɪ味会追 | ||
ɑʊ袄好保 | jɑʊ要条焦 | ||
ɞʊ欧走口 | jɞʊ友九酒 | ||
an安山团 | wan万官欢 ɻʷan船专涮 | jæn烟天见 | ɥan远捐权 |
ən恩森本 | wən文棍准 | jɪn因今进 | ɥʏn云军群 |
ɑŋ昂邦堂 | jɑŋ央姜将 | wɑŋ王光庄 | |
ɤŋ朋争猛 | wɤŋ翁瓮* oŋ东中红 | iɘŋ英京精 | jɵŋ拥永兄 |
əɪ̈˞儿耳二 |
加 * 号的韵母在小品中未出现,这里按参考文献标音。
a的发音是
oʌ的发音是
ɛ的发音是
ɹ̩、ɻ̍一般使用舌尖元音符号写作ɿ、ʅ。
ɹ̠̍、ɹ̠̍ʷ是舌叶元音,即与ʃ声母同部位的成音节近音;一般记音用ɿ、u代替,附加语言描述。实际上,如使用舌尖元音符号可写作ɿ̻、ʮ̻。
ɯᶹ一般记音并入u,它在音位上是
ɹ̠̍ʷɛ一般记音并入wɛ,它在音位上是
ɥaɪ韵仅“愿”一个字。
ɻʷan一般记音并入wan,它在音位上是
声调
编号 | 调类 | 调值 |
---|---|---|
1 | 阴平 | ˥˨(52) |
2 | 阳平 | ˦˥(45) |
3 | 上声 | ˨˩˧(213) |
4 | 去声 | ˧˧˦(334) |
0 | 轻声 |
上面的记音中为了方便,用上标的声调编号表示声调。变调用短横连接,短横前是本调,短横后是变调。
参考文献
[1]王淑霞. 荣成方言志. 北京: 语文出版社, 1995.
[2]陈洪昕, 陈甲善. 烟台方言音系(上)——烟台方言调查研究之一. 烟台师范学院学报(哲学社会科学版), 1988, (1): 50–57.
[3]陈洪昕, 陈甲善. 烟台方言音系(下)——烟台方言调查研究之一. 烟台师范学院学报(哲学社会科学版), 1988, (2): 52–79.
[4]王蓉蓉. 荣成(人和)方言初探. 苏州大学, 硕士学位论文, 2011.
[5]姜岚. 威海方言调查研究. 北京: 中国文史出版社, 2006.
[6]赖玮, 许小颖, 陈丽美, 朱晓农. 荣成凹调:僵声作为必备特征. 东方语言学, 2017, (1): 18–26.
[7]侯雪峰. 荣成方言语音词汇语法简探. 曲阜师范大学, 硕士学位论文, 2014.
[8]董青. 山东威海方言中儿化的语法功能. 现代语文(语言研究版), 2011, (5): 68–70.
[9]山东省荣成市民政局. 山东省荣成市地名志. 济南: 山东省地图出版社, 2007.
知乎专栏·凭风苑中的本文:倪萍荣成话小品《天气预报》全文和记音 – 知乎
社应该读ʃjɛ³吧
老派ʃɛ,新派ɕiɛ,参考山东荣成方言新老派读音研究。